上海的幽默 – 我爱北京天安门
[ 2002-1-23 17:25:21 | By: shanxitiger ]
 



刚学英文那会儿,记得课本上一开始的课文是“我爱北京天安门”(I love Beijing Tian’anmen),还有什么“我是学生”、“他是老师”之类简单的句子。一上课,老师就带我们大声朗诵这几句话。

当时教我们英文的是个年轻的小女孩儿,二十出头,从师范学校一毕业就分到我们学校里了。

************

“英文老师”上的第一堂课就给她男朋友给搅了。课上到一半,有人在楼下叫“英文老师”的名字,老师到走廊上一看,就下楼去了。我们全班都轰动了,有胆子大的就到走廊上看,只见俩人说了几句话,然后那男的递给“英文老师”一本书。

回到班上,“英文老师”的脸红扑扑的,带我们朗诵时声音变得低低的,有些心神不宁:

“同学们,跟我读,I love Beijing Tian’anmen”

“I love Beijing Tian’anmen”我们一起跟着念。

“英文老师”头没抬,又说了一句:

“I love you”

全班一起念道:

“I love you”

大家觉得奇怪极了,这句课本上没有啊,不过还是跟着“英文老师”念吧。

************

后来一上英文课,我们就盼着老师把“我爱北京天安门”念错了,因为一念错成“I love you”,往往她男朋友就会出现,而且总是在上课到一半的时候。

************

现在一听到“I love you”,我就想起那个傻呼呼的男孩儿站在楼下,手里拿本书或电影票的样子。

那是1970年代的浪漫,在上海。


--------------
作者:陕西老虎
日期:2002年1月5日
 
 

发表评论:

    大名:
    密码: (游客无须输入密码)
    主页:
    标题:

时 间 记 忆
最 新 评 论
专 题 分 类
最 新 日 志
最 新 留 言
搜 索
用 户 登 录
友 情 连 接
博 客 信 息